?

Log in

Previous Entry | Next Entry

Лекция на филфаке.
- В английском языке, - говорит профессор, - двойное отрицание дает утверждение. В других языках, например в русском, двойное отрицание все равно обозначает отрицание. Но нет ни одного языка, в котором бы двойное утверждение обозначало отрицание.
Голос с задней парты:
- Ага, конечно!

(то ли анекдот, то ли быль)


Русский считается одним из сложнейших языков для изучения иностранцами. Очень много склонений, словоформ, исключений и много еще каких правил не на логику, а на "просто запомни", от которых у не носителя языка закипает мозг. Однако русский язык удобен тем, что неважно как вы исковеркаете слово в предложении, вас все равно поймут. Поэтому, когда иностранец подойдет к вам и с жутким акцентом спросит: "Я хотеть красный площадь Ленин лежит смотреть и фотографировать", вы ему укажите верное направление к Мавзолею, даже не напрягаясь. Тогда как попробуйте в английском языке сказать слова хотя бы не в том времени и в ответ услышите: "I don`t understand you".

Еще один пример удобности русского языка - восприятие мозгом букв не по порядку и интуитивное выстраивание их для верного прочтения слова:

По рзеузльаттам илссоевадний одонго анлигсйокго унвиертисета, не иеемт занчнеия, в каокм проякде рсапжоолены бкувы в солве. Галовне, чотбы преавя и пслонедяя бквуы блыи на мсете. осатьлыне бкувы мгоут селдовтаь в плоонм бсепордяке, все-рвано ткест чтаитсея без побрелм. Пичрионй эгото ялвятеся то, что мы не чиаетм кдаужю бкуву по отдльенотси, а все солво цлиеком. (источник)

Эта особенность очень помогает в скоростном чтении. Например, я никак не могла понять, как моя одноклассница умудряется так быстро читать книги по литературе заданные для домашнего чтения. А все было просто! "Я читаю их по диагонали" - ответила она мне. То есть моя одноклассница не вчитывалась в каждую букву, слово, предложение. Она просто проглядывала абзацы, успевала осознать, что в них написано и усвоить общую мысль, которую хотел донести автор. Да, ты не получаешь в этом случае удовольствие от чтения - не переносишься в воображаемый мир, не переживаешь за героев, не предвкушаешь развитие событий и т.д. Однако ты легко выполняешь задание - учителю в школе таких познаний ученика вполне достаточно, поэтому заветная "пятерка" уходит в дневник.

Возможно, именно такая особенность легкого восприятия исковерканных слов сыграла с нашим родным языком злую шутку, последствия которой довольно катастрофичны для современности.



В конце сентября в ярославской библиотеке им. Н. Некрасова состоялась лекция для учащихся одного из местных колледжей, где им рассказали про олбанский язык. Если кто не помнит, это была такая фишка молодежи 15 лет назад. Почему библиотекари, которые должны поидее нести "доброе и светлое, прекрасную литературу и грамотность" решили обучить подрастающее поколение принципиально безграмотному экс-новоязу - непонятно.



«Падонкаффский», или «олбанский» йезыг или йАзЫк пАдОнКаФф — распространившийся в Рунете в начале 2000-х годов стиль употребления русского языка с фонетически почти верным (с некоторыми исключениями вроде медвед, зайчег, креведко и т. п.), но орфографически нарочно неправильным написанием слов (т. н. эрративом), частым употреблением ненормативной лексики и определённых штампов, характерных для сленгов. Чаще всего используется при написании комментариев к текстам в блогах, чатах и веб-форумах. Сленг породил множество стереотипных выражений и интернет-мемов, в частности, с ним связывают мем «превед». (Википедия)

Ведь этот язык, если честно, можно уже смело назвать "мертвым". За примером далеко ходить не надо: мои "убийсиапстенку" в комментариях вконтакте уже не раз вызывали вопрос "Ты о чем?". А о "Превед, медвед!" помнят разве что совсем старики Интернета, чьи дети, как раз уже успели вырасти и завести странички в блогах и соцсетях. Это новое поколение недоумевает о чем "пенсионеры" им толкуют, но зато предоставляют нашему вниманию совсем новое коверкание языка, от которого порой волосы начинают шевелиться во всех местах. Причем "Чмаффки", "миФки", "любофф" - это еще цветочки. Куда хуже читать новую любовную лирику? садо-эротику в исполнении то ли психически нездоровых детей-графоманов, то ли извращенцев, скрывающихся за фейковыми анкетами девочек, и приследующих какие-то свои тайные интересы.



(картинки кликабельны, но не рекомендуются к прочтению особочувствительными людьми)

Таких литературных (?) историй в сети довольно много. Существуют целые сообщества этой ереси (например, тут), которую администраторы Вконтакте удалять не спешат, считая, что нарушений правил в этом нет.

Попытаемся закрыть глаза на омерзительность сюжета и констатируем факт, что в этих рассказах есть хотя бы существенные нарушения правил русского языка! Причем, если начать общаться в сети с разными людьми (а не только со своим тщательно отобранным окружением) вдруг начинаешь понимать, что не понимаешь, как очутился в мире абсолютно безграмотных людей! Красивые девушки славянской внешности письменно изъясняются в сети хуже горцев с Кавказа! Парень с футболкой "Я русский" пишет "панимаиш" и "пазваниш". А когда, не выдерживаешь кровавого потока из глаз и делаешь замечание, в ответ получаешь: "Мы ващета ни на уроки рузкого как хачю таг и гаварю".

Кстати, мало-мальски с этой проблемой боролись граммар-наци (общественное движение за чистоту русского языка). Они язвительно высмеивали безграмотность и, стоит признать, кое-кого наставили на путь истинный. Правда, Роскомнадзор посчитал, что логотип и прочие картинки в тему этих активистов схожи с нацистской символикой, поэтому их признали вне закона. Сообщество было заблокировано, а всем сочувствующим предложили почитать статью 282 УК РФ, а несогласным - сушить сухари.



Почему же люди, живущие в России, считающие себя русскими, говорящими на русском языке с рождения позволяют себе безграмотное написание? Не потому ли, что теперь не модно писать и говорить грамотно? Не спорю, что неуспевающие в школе по этому предмету ученики были всегда. Кому-то не хватало усидчивости выучить правила, у кого-то нет чуйки на правильное написание, а кому-то банально лень заглянуть в словарик (нынче - погуглить). Возможно, раньше мало кто видел письменную речь безграмотных людей в таком количестве, так как не было интернета? Или раньше было стыдно кичиться тем, что ты не знаешь родного языка? Однако преподаватели учебных заведений подтверждают тот факт, что незнание русского языка для нынешних школьников и студентов стало некой нормой.

Учитель русского языка и литературы Марина Степаненко в интервью actualitati.md:

- Я просто поражаюсь вопиющей безграмотности. Грамотность современной молодежи по сравнению с теми учениками, которые учились 5-10-15 лет назад, существенно отличается. Наши дети мало читают (некоторые не читают совсем). Поэтому у них не развита зрительная память. Они пишут так, как слышат. В современном интернет - общении активно высказывается мысль о том, что при письменном общении можно не соблюдать орфографические нормы, так как это совсем не мешает взаимопониманию. К этой точке зрения я отношусь отрицательно. Нужно соблюдать орфографические правила. Наша письменная речь – это наша визитная карточка. Еще К. Паустовский сказал: «Человек, равнодушный к своему языку, - дикарь. Он вредоносен по самой сути, потому что его безразличие к языку объясняется полнейшим безразличием к прошлому и будущему своего народа». В эпоху новейших технологий, всеобщей и полной компьютеризации, Интернета глубокое знание родного языка, владение его литературными нормами обязательно для всякого образованного человека и патриота. Считаю, что быть культурным и воспитанным человеком не является достоянием избранного круга людей. Стать гармоничной личностью, уметь говорить правильно и красиво – право и обязанность каждого человека.

Доцент кафедры стилистики русского языка Анастасия Николаева в интервью obrazovanie.by:


- По словам первокурсников, последние три года в школе они не читали книг и не писали диктантов с сочинениями — все время лишь тренировались вставлять пропущенные буквы и ставить галочки. В итоге они не умеют не только писать, но и читать: просьба прочесть коротенький отрывок из книги ставит их в тупик. ЕГЭ уничтожил наше образование на корню. Это бессовестный обман в национальном масштабе. Суровый, бесчеловечный эксперимент, который провели над нормальными здоровыми детьми, и мы расплатимся за него полной мерой. Дети не понимают смысла написанного друг другом. А это значит, что мы идем к потере адекватной коммуникации, без которой не может существовать общество. Мы столкнулись с чем-то страшным. И это не край бездны: мы уже на дне.

Учитель литературы и русского языка Виолетта Цицкун в научной статье:

-  Посещая сайты, чаты, форумы, сталкиваясь с разными написаниями одного и того же слова, молодой пользователь Интернета не может сохранить в памяти «единственный нормативный графический облик» этого слова и запоминает, таким образом, различные варианты его написания. Поэтому при воспроизведении слова вариативность написания для юных вебкоммуникантов совершенно естественна. Не все просто и с письмом. Механическая память руки у многих школьников и студентов не развита, так как оснащенный клавиатурой компьютер, которым большинство подрастающего поколения владеет с детства, не предполагает написания слова, заменяя его набором букв на клавиатуре, а следовательно, у таких детей не могут быть сформированы «автоматизированные навыки зрительного восприятия правильного образа слова». При написании человек видит воспроизведенное слово целиком, а при наборе оно распадается на составные части - отдельные буквы, на которых зачастую и акцентирует свое внимание автор создаваемого текста. Пишущий, вернее печатающий, набирающий, не стремится перепроверить созданное высказывание, откорректировать его - надо отвечать быстро, особенно в чатах, чтобы не потерять нить разговора. Кроме того, пользователь Интернета, печатая, безотчетно успокаивает себя мысленно тем, что почти все текстовые редакторы оснащены функцией автоматической проверки орфографических, пунктуационных, даже грамматических и речевых ошибок («Word все исправит!»). Это придает веб-коммуниканту уверенности и позволяет чувствовать себя в виртуальном пространстве свободным и защищенным. Поэтому люди, особенно молодежь, предпочитают писать, не задумываясь, как писать, и пишут так, как им удобно, совершенно не беспокоясь, поймет ли их собеседник: хорошее знание орфографии и пунктуации, связная и выразительная речь сегодня не являются теми критериями, по которым оценивается ведущий беседу. Вот и получается, что Интернет, хоть и опосредованно, но негативно влияет и на качество письма, и на четкость изложения мыслей.




Как же быть?

1. Безусловно необходимо поднимать престиж русского языка.
2. Обратить особое внимание на качество его преподавания в школах.

Частично с этим давно пытается справиться акция "Тотальный диктант". Организаторы каждый год отмечают увеличение наплыва желающих проверить свой уровень владения языком, что не может не радовать. И все же стоит заметить, что люди, которые приходят писать диктант, сами по себе хорошо владеют русским языком и стремятся к тому, чтобы допускать как можно меньше ошибок как в устной, так и в письменной речи. А проблема в России как раз с теми, кто изначально считает, что говорить по-русски на неправильном русском языке - это в порядке вещей.

Также в Ярославле функцию просвещать брали на себя работники Дворца Молодежи. Они организовывали лектории по русскому языку, на которые приходило, увы, не так много двоечников и троечников, как бы хотелось. Возможно, этим мероприятиям не хватило пиара.



Между прочим 2007 год в России был объявлен "Годом русского языка". Википедия об этом сообщает всего пару строчек. Видимо, Году с пиаром тоже не повезло, раз ни отчетов обширных, ни отдачи толком не последовало.

Можно было бы понадеяться на то, что рано или поздно Министерство образование РФ все же забьет тревогу и придумает волшебную пилюлю от безграмотности. Но давайте лучше завершим размышления также, как начали:

В свете изменений норм русского языка по ряду слов приняты новые правила. Теперь кофе может быть не только вкусный, но и вкусное. Каратэ стало карате. А йогурт получил ударение на букву "У".

- Ребеночек чинуши из минобра чуть не провалил ЕГЭ? Под его ошибки аж весь русский язык переделали до бреда.

(то ли анекдот, то ли быль)


______________________________________________________________________________________

з.ы. - Абсцесс в данном случае в названии поста выбран метафорически.

з.ы.ы. - Аффтар извиняется за ошибки в тексте, так как он тоже надеялся на автозамену, но комп его подвел. В связи с чем объявляет игру - найди ошибки в тексте, выпиши их на листок, поставь его в рамочку и гордись до пенсии!

Comments

( 1 comment — Leave a comment )
yutka_k
Oct. 20th, 2016 06:36 am (UTC)
Один мой знакомый, ценитель кофия, говорил, что совершенно согласны с нововведением: быстрорастворимое кофе - это "оно", а вот качественный вкусный кофе от умелого баристы - это "он".
Если серьезно - мне кажется, надо просто сохранять культуру свою, учить качественно своих детей (лично, раз уж школы не дают знаний на нужном уровне), а о судьбах нации переживать бессмысленно.
( 1 comment — Leave a comment )

Latest Month

February 2017
S M T W T F S
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728    

Tags

Page Summary

Powered by LiveJournal.com
Designed by Tiffany Chow